Дзера, Оксана.
    Крізь призму перекладознавчих теорій [Текст] : рецензия / Оксана Дзера // Дзвін. - 2012. - № 2. - С. 139-141. - Бібліогр. в кінці ст.
Рец. на кн. : Содомора А. Студії одного вірша / Андрій Содомора. - Львів : Літопис, 2006.

Рубрики: Українська література--Переклад
   Переклад--Художній

Анотація: Автор есеїстичних "Студій одного вірша", перекладач і письменник Андрій Содомора, ділиться багаторічним досвідом дослідження та перекладання лірики Горація, критичним баченням не лише своїх, а й інших українських і чужомовних інтрепретацій знаменитих од співця золотої середини. У рамках "Студій одного вірша" - аналіз поетичних творів європейської літератури (Гете, Лермонтов, Верлен, Лорка, Шевченко, франко. Рильський).


Дод.точки доступу:
Содомора, Андрій Олександрович (український перекладач, письменник, науковець ; 1937) \про нього\




    Дзера, Оксана.
    Плекати слово - плекати душу народу [Текст] : роксолані Петрівні Зорівчак - 80! / Оксана Дзера // Дзвін. - 2014. - № 11/12. - С. 143-144
Рубрики: Перекладачі--Україна, 20-21 ст.
   Літературознавці--Україна, 20-21 ст.

Анотація: Стаття присвячена Роксолані Зорівчак - українській перекладачці, германісту, професору Львівського національного університету імені Івана Франка. Автор розповідає про її наукову активність та життєвий потенціал.


Дод.точки доступу:
Зорівчак, Роксолана Петрівна (перекладачка, літературознавець) \про неї\