Пушко, В.
    Страдницька доля Василя Барки [Текст] / В.Пушко // Слово і час. - 2000. - N9. - С. 65-76
Рубрики: Барка В.--Українська література--Історія і критика


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про нього\




    Орлюк, Я.
    Василь Барка і його роман "Жовтий князь" [Текст] / Я.Орлюк // Дивослово. - 2000. - N6. - С. 34-36
ДРНТІ

Рубрики: Письменники України--Персоналії


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про нього\




    Головань, Т.
    До питання про естетичну концепцію Василя Барки [Текст] / Т.Головань // Слово і час. - 2002. - № 8. - С. 84-88
Рубрики: Українська література, XX ст.--Василь Барка--Творчість


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про нього\




    Жулинський, М.
    Василь Барка- культуролог і літописець долі українського народу [Текст] / М. Жулинський М. // Народна творчість та етнографія. - 2003. - № 4. - С. 56-66
Рубрики: Українська література, XX ст.--БАРКА В.
Кл.слова (ненормовані):
ГОЛОДОМОР


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про нього\
Є примірники у відділах: всього 1 : ВМ (1)
Вільні: ВМ (1)




    Слабошпицький, М.
    Із життєпису білого ченця [Текст] / М. Слабошпицький // Київ. - 2005. - № 4. - С. 151-158
Рубрики: Письменники діаспори--США


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про нього\




    Привалова, С.
    Педагогічне керування процесом вивчення мови художнього твору в старших класах [] : на матеріалі роману В. Барки "Жовтий князь" / С. Привалова // Українська література в загальноосвітній школі. - 2005. - № 4. - С. 20-23. - Бібліогр.: 13 назв
Рубрики: Українська література--Барка Василь (р. н. 1909)
   Романи українські--Барка Василь (р. н. 1909)

   Уроки --Українська література--Барка Василь (р. н. 1909)

Анотація: Першоелементом індивідуального стилю письменника є мова художнього твору. Саме через авторську мову читач проникає в ідейно-художній зміст твору, у розкриття образів-персонажів, особливості відтворення дійсності


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про твір\




    Дятленко, Т.
    Символічний пейзаж як елемент метафізичного виміру у романі В. Барки "Жовтий князь" [Текст] : до проблеми формування вмінь аналізувати пейзаж у прозових творах художніх систем / Т. Дятленко // Українська література в загальноосвітній школі. - 2006. - № 6. - С. 22-25. - Бібліогр.: 8 назв
Рубрики: Українська література--Барка Василь (1908-2003 рр.)
   Письменники українські--Персоналії--Діаспора--США--Україна, 20-21 ст.

   Уроки--Українська література--Барка Василь (1908-2003 рр.)

   Пейзаж--Художня література

Анотація: Автор статті ставить за мету допомогти вчителю-словеснику побудувати роботу над романом В. Барки "Жовтий князь" так, щоб донести до свідомості учнів-читачів символіку образів, знаків, якими рясніє твір, глибоко зрозуміти їх ідейно-художнє та функціональне навантаження


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про твір\




    Мовчан, Р.
    Поетичний світ раннього Василя Барки [Текст] / Р. Мовчан // Українська мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. - 2007. - № 1. - С. 78-89.
РУБ CUKK-VDPU
Рубрики: Література українська--Новітня--Персоналії--Барка В.
Кл.слова (ненормовані):
поезія -- збірка "Апостоли" -- збірка "Лірник"
Анотація: Роль і місце ранньої поезії Василя Барки в українській літературі XX століття


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про нього\
Є примірники у відділах: всього 1 : ЧЗПЕРІОД (1)
Вільні: ЧЗПЕРІОД (1)




    Стех, Марко Роберт.
    Оглянувшись на півстоліття... [Текст] : Ігор Костецький про трубадурів та Данте Аліг`єрі / М. Р. Стех // Кур`єр Кривбасу. - 2008. - № 218-219. - С. 148-150
Рубрики: Літературознавство--Літературний огляд
Анотація: Чергова публікація літературної спадщини І. Костецького продовжує реставрований текст другої, присвяченої провансальським трубадурам розлогої примітки до невиданого другого тому українських перекладів творів Езри Павнда. Автор побіжно аналізує переклади Данте Аліг`єрі, зроблені Василем Баркою та продовжує роздуми про різні перекладацькі школи.


Дод.точки доступу:
Данте, Аліг`єрі \про нього\; Павнд, Езра Люміс \про нього\; Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про нього\




    Данте, Аліг"єрі.
    Божественна комедія [Текст] : Пекло / А. Данте // Кур`єр Кривбасу. - 2008. - № 218 - 219. - С. 204 - 206.
Рубрики: Зарубіжна література друга половина XIX - XXст.--Художній твір
Анотація: Данте Аліг`єрі "Божественна комедія" глава "Пісня" в перекладі Василя Барки.


Дод.точки доступу:
Барка, Василь \ пер. з німец.\




    Костецький, Ігор.
    Про поета Василя Барку [Текст] : литературный обзор / І. Костецький // Кур`єр Кривбасу. - 2007. - № 210 - 211. - С. 266 -269.
Рубрики: Українська література 20 ст. -- Літературний процес
   Діаспора українська

Анотація: Огляд літературної діяльності одного із відомих поетів української еміграції Василя Барки.


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про нього\




    Костецький, Ігор.
    Прогулянка книгарнею [Текст] : литературный обзор / І. Костецький // Кур`єр Кривбасу. - 2007. - № 210 -211. - С. 269 -275.
Рец. на Барка Василь. Океан.- / Василь Барка. - Слово.- Нью - Йорк, 1959.- С.240.

Рубрики: Українська література 20 ст. -- Літературний процес





    Булгак, О. В.
    Світоч віри [Текст] : до 100-річчя від дня народження В.К.Барки (1908 - 2003) / О.В. Булгак // Календар знаменних і пам‘ятних дат. - 2008. - № 3. - С. 47-57 : портр. - Бібліогр. : назв.
Рубрики: Діаспора українська--США--Письменники
Анотація: Огляд літературної діяльності одного із відомих письменників української еміграції Василя Барки.


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про нього\




    Копитько, І.
    Гірка пам"ять / І. Копитько // Вісник Книжкової палати. - 2008. - № 12. - С. 32 - 34
Рубрики: Літературознавство--Теми в літературі--Голодомор
Анотація: У статті розповідається про відображення голодомору в творах Уласа Самчука і Василя Барки.


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про них\; Самчук, Улас Олексійович (укр. письм., журналіст і публіцист, ред. ; 1905-1987) \про твір\
Є примірники у відділах: всього 1
Вільні: 1




    Путько-Стех, Анізія.
    Василь Барка: шлях / Анізія Путько-Стех // Березіль. - 2009. - № 1-2. - С. 175-179
Рубрики: Письменники українські, 20 ст.--Творчість
Анотація: Поет, прозаїк, есеїст-філософ, літературний критик, літературознавець, перекладач, релігійний мислитель, літописець відродження християнської України-Василь Барка (справжнє ім'я Василь Костянтинович Очерет) народився 16-го липня 1908 року в селі Солониці на Потавщині.


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про нього\




    Барка, Василь.
    Ходіння по тонкій кризі / Василь Барка // Березіль. - 2009. - № 1-2. - С. 180-186
Рубрики: Епістолярна спадщина письменників
   Листування--Письменники--Україна, 20 ст.






    Барка, Василь.
    Жовтокняжий довірочник : Друкується 28 розділ з роману "Жовтий князь" / Василь Барка // Березіль. - 2009. - № 3-4. - С. 74-107
Рубрики: Художня література--Українська, 20 ст.--Романи
   Голодомор в Україні--В літературі






    Пасемко, Іван.
    "Жовтий князь" у харківському "Майдані" [Текст] / Іван Пасемко // Дзвін. - 2009. - № 9/10. - С. 155-157.
Рец. на кн.: Барка В. Жовтий Князь: документальний роман, том І і ІІ / В. Барка. - Нью-Йорк ; Харків, 2008. - 772 с.

Рубрики: Українська література--Проза, 20-21 ст.
   Рецензії на книги--Українська література

Кл.слова (ненормовані):
Голодомор
Анотація: Стаття є рецензією на твір Василя Барка "Жовтий Князь", цей роман про фізичне знищення української нації під час голодомору 1932-1933 рр.


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про твір\




    Короненко, Світлана.
    Плід колективних зусиль [Текст] / С. Короненко // Київ. - 2009. - № 10. - Зміст: Жовтий князь
Рубрики: Переклади літературні
Анотація: У видавництві "Ярославів Вал" з‘явився "Жовтий князь" Василя Барки німецькою мовою. Переклад зробила Марія Остгайм-Дзерович.


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про твір\; Остгайм-Дзерович, Марія (перекладач німецькою роману В.Барки "Жовтий князь") \про неї\




    Кабкова, Ольга.
    Баряине віддзеркалення Шекспірового "Короля Ліра" [Текст] / Ольга Кабкова // Слово і час. - 2010. - № 5. - С. 55-61. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Англійська література--Проза
   Переклад--Художній--Проза

Кл.слова (ненормовані):
Компресія -- Фонетично-вербальні ланцюжки -- Лексична неусередненість
Анотація: У статті розглянуто переклад Шекспірового "Короля Ліра" В. Баркою як пробудження приспаності читача, відзеркалення естетичних та світоглядних основ В. Барки, унаочення автентичних кодів, ігрового характеру Шекспірового письма.


Дод.точки доступу:
Барка, Василь (укр. письм., пер. ; 1908-2003) \про твір\; Шекспір, Вільям (англійський драматург ; 1564-1616)