Андрейчук, Н. І.
    Інтерпретанта як людський чинник мовного семіозису [Текст] / Н. І. Андрейчук // Мовознавство. - 2012. - № 3. - С. 65-74. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Мовознавство--Інтерпретанта
Анотація: У статті запропоновано трихотомію інтерпретант, яка відображає специфіку декодування тексту і може забезпечити шлях до пояснення культурно-специфічних форм мислення через поєднання підходів, напрацьованих семіотикою, семантикою і когнітивістикою. Опис інтерпретанти як основного компонента антропосеміозису здійснений на матеріалі "Акта Верховенства", прийнятого англійським парламентом 1534 року.





    Бацевич, Ф.
    Семіотика лінгвокультурного простору Англії кінця XV- початку XVII століття [Текст] : рецензія / Ф. Бацевич // Мовознавство. - 2012. - № 4. - С. 88-91
Рец. на Андрейчук Н.І. Семіотика лінгвокультурного простору Англії кінця XV- початку XVII століття / Н. І. Андрейчук. - Л.: Вид-во Львів. політехніки, 2011.- 280 с.

Рубрики: Мовознавство--Лінгвокультурний простір--Англія





    Андрейчук, Н.
    Знак - означати - означуване - означування... Український словник навколо терміна знак [Текст] / Н. Андрейчук // Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики. - 2017. - № 1. - С. 38-42. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Українська мова--Словник
Кл.слова (ненормовані):
термін знак, первинний/вторинний корінь, конкретна словотвірна парадигма, термінологічне гніздо, дериваційний потенціал, субстантні/дієслівні/ад'єктивні деривати, англо-український словник навколо терміна знак