Цимбал, Наталія.
    Формування української термінології органічної хімії [Текст] / Наталія Цимбал // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). - 2014. - № 12. - С. 25-27. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Наукова термінологія--Українська
   Органічна хімія--Українська термінологія

Кл.слова (ненормовані):
українська термінологія -- номенклатура -- кодифікація
Анотація: Описано закономірності й особливості системної організації та творення української термінології органічної хімії. Наведені стислі відомості з історії кодифікації терміносистеми. Здійснений лінгвістичний аналіз спрямовано на вироблення рекомендацій щодо уніфікації, підвищення рівня системності української термінології органічної хімії на галузевому та міжгалузевому рівнях.

Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)




    Омельчук, Сергій.
    Національна мовна традиція в мовознавчій спадщині Олександра Рибалка [Текст] / Сергій Омельчук // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). - 2016. - № 2. - С. 37-42. - Бібліогр. 22 назви
Рубрики: Правопис український--Дослідження
Кл.слова (ненормовані):
мовна традиція -- українська термінологія
Анотація: Досліджено мовознавчу спадщину О. Рибалка, визначного україніста, джерелознавця, історика культури, мовознавця, редактора, яка охоплює проблеми відновлення питомих правописних засад української мови, повернення традиційної української термінології в наукові тексти, відродження питомої, штучно вилученої або призабутої лексики, додержання народних основ тощо. Охарактеризовано визначальні риси наукового почерку Олександра Рибалка, сутність яких полягає в максимальному використанні новочасних або давніших, але менш відомих загалові слів літературної мови, переважно утворених на українському грунті.


Дод.точки доступу:
Рибалко, Олександр Леонідович (україніст, історик культури, мовознавець, редактор ; 1951-2009) \про нього\
Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)




    Омельчук, Сергій.
    Новаторство Івана Ющука в українській лінгводидактиці кінця ХХ – початку ХХІ сторіччя / Сергій Омельчук // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). - 2018. - № 10. - С. 36-42. - Бібліогр. 23 назви
Рубрики: Лінгводидактика--Новаторство, кінець 20 – початок 21 ст.
Кл.слова (ненормовані):
підручники української мови -- шкільний курс української мови -- підхід до навчання мови -- система вправ -- українська термінологія
Анотація: Досліджено лінгводидактичну концепцію Івана Ющука, відомого українського мовознавця, лінгводидакта, літературознавця, перекладача, громадського діяча, яка охоплює підручники для закладів загальної середньої й вищої освіти, навчальні посібники для учнів, вступників до вишів і студентів тощо, методичні посібники для вчителів-словесників, довідники з української мови, статті лінгводидактичного характеру. Окреслено методичні новації вченого, що стосуються принципів побудови шкільних підручників української мови, а також схарактеризовано українську лінгвістичну термінологію в методичних працях Івана Ющука.


Дод.точки доступу:
Ющук, Іван Пилипович (укр. мовознавець, літературознавець, перекладач, письм., громад. діяч, проф. ; 1933-2021) \про нього\
Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)




    Зуб`юк, Ю. П.
    Перший український словник термінів електрики XIX ст. [Текст] : до 120 річчя виходу у світ слов. В. Й. Левицького / Ю. П. Зуб`юк // Енергетика та електрифікація. - 2018. - № 6. - С. 2-6 : фот. - Бібліогр.: с. 6
Рубрики: Електрика--Терміни--Словники
Кл.слова (ненормовані):
електрофізика -- електростатика і магнетизм -- електротехніка -- історія -- українська термінологія
Анотація: Цього року виповнюється 120 років з часу виходу у світ третьої частини праці В.Й. Левицького "Материяли до фізичної термінольогії (Магнетизм, електричність і електротехніка)", яка вважається першим українським словником термінів електрики та електротехніки. До цієї події подаємо коротке викладення історичних обставин створення цього важливого для українських фахівців-електриків термінологічного джерела та короткої довідки з біографії його укладача.

Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)