Богачов, Андрій. Можливість перекладу. До герменевтичної феноменології перекладу [Текст] / Андрій Богачов> // Філософська думка. - 2010. - № 3. - С. 5-22. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Філософія перкладу--Герменевтика Кл.слова (ненормовані): перклад -- медіальна практика -- довіра -- літературний перекладач -- принцип вірності -- міри перекладності -- спілкування -- принцип диференціації перекладності -- усний переклад Анотація: Автор статті окреслює можливий зв'язок двох тем Гадамера: теми валентності перекладу і теми універсальності феномена перекладу Дод.точки доступу: Гадамер, Ґ. (німецький філософ, один із самих значних мислителів другої половини XX ст., Відомий насамперед як засновник «філософської герменевтики» ; 1900-2002) |
Кабуладзе, Вахтанґ. Переклад. Топос. Етос [Текст] / Вахтанґ Кабуладзе> // Філософська думка. - 2010. - № 3. - С. 22-31. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Філософія перкладу--Онтологія і епістемологія Кл.слова (ненормовані): вдалий перклад -- перекладач -- топографія -- метафора Анотація: Автор статті акцентує увагу на роль перекладу в суспільстві. На думку автора, переклад - це відтворення горизонтів сенсу іншої мови засобами мови перекладу. Шлях до досконалого перкладу лежить через творче перекручення оригінального тексту, сміливе насильство, зухвалу гру зі словами та сенсами. Дод.точки доступу: Фройд, Зігмунд (Австрійський невролог і психіатр,засновник психоаналізу) |