Березіна, Вікторія. Переклад - міст між мовними світами? (на підґрунті філософської герменевтики Г.-Ґ. Ґадамера) [Текст] / В. Березіна> // Філософська думка. - 2009. - № 1. - С. 43-53. - Бібліогр.: с. 53. Рубрики: Феноменологія--Філософія Філософія мови--Переклад Герменевтика Мова і мислення Кл.слова (ненормовані): життєсвіт -- мовність Анотація: Тема перекладу є загальним топосом філософських міркувань Ганса-Георга Ґадамера. Переклад, з одного боку, стосується конкретно-історичної мови, з іншого - мовності (мовотворчої здатності) людини. Мова і мовність, своєю чергою, увиразнюються за допомоги феноменологічного аналізу життєсвіту (світу). Використовуючи поняття ритуалу, Ґадамер засвідчує відмінність людської мови від тваринної комунікації, обгрунтовує нерозривну єдність мови і мислення, показує спосіб конституювання мовних спільнот. Дод.точки доступу: Ґадамер, Ганс-Ґеорг \о нем\ |
Дреєр, Йохан. Символ і теорія життєсвіту: "Трансценденції життєвого світу і подолання їх за посередництва знаків і символів" / Й. Дреєр> // Соціологія: теорія, методи, маркетинг. - 2011. - № 3. - С. 3-25. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Феноменологія--Поняття--Символи--Знаки Кл.слова (ненормовані): інтерсуб'єктивність -- комунікація -- життєсвіт Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене) |
Залужна, Алла. Життєсвіт як смисловий універсум культури [Текст] / Алла Залужна> // Релігія та Соціум. - 2011. - № 1 (5). - С. 23-28. - Бібліогр. в кінці ст. Рубрики: Онтологія Філософія моралі Філософія розуму Кл.слова (ненормовані): життєсвіт -- повсякденність -- смисл -- людина -- культура |