Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Картотека аналітичного опису періодичних видань- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
у знайденому
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>A=Клименко, Жанна$<.>
Загальна кількість знайдених документів : 22
Показані документи с 1 за 10
 1-10    11-20   21-22 
1.


    Клименко, Жанна.
    Міжсеміотичний переклад як засіб поглибленого вивчення художнього твору. Методичні рекомендації щодо використання зразків такого перекладу [Текст] / Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2007. - № 3. - С. 6-8. - Бібліогр.: 14 назв.
Рубрики: Переклад--Види
   Література--Методика викладання

   Міжпредметні зв'язки --Література-мистецтво

Кл.слова (ненормовані):
міжмовний -- внутрішньомовний переклад -- макростилістична -- точна -- мікростилістична -- цитатна -- тематична -- описова -- експресивна -- вільна екранізація
Анотація: Використання живописних полотен, прослуховування музичних шедеврів як ілюстрації до літературних творів. Створення таких умов, щоб учні самі занурились у процес творчості. Мета статті - науково обгрунтувати необхідність такої роботи, запропонувати методичні рекомендації, які допомогли б учителеві в її організації.


Знайти схожі

2.


    Клименко, Жанна.
    Не нівелювати специфіку курсу "Зарубіжна література", а на всіх рівнях підкреслювати її. Про діалогічний підхід до викладання цього курсу [Текст] / Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2007. - № 3. - С. 11-13. - Бібліогр.: 15 назв.
Рубрики: Зарубіжна література--Методика викладання
   Навчання--Діалогові технології

Анотація: Мета статті показати принципи полікультурності освіти, яка орієнтує на освоєння національно-культурні цінності і врахування в діалозі етнічних особливостей.


Знайти схожі

3.


    Клименко, Жанна.
    Організація виразного читання перекладних художніх творів [Текст] / Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2007. - № 4. - С. 12-13. - Бібліогр.: 10 назв.
Рубрики: Читання--Виразне
Анотація: В статті подані цінні рекомендації щодо розвитку навичок виразного читання.


Знайти схожі

4.


    Клименко, Жанна.
    Творча спадщина М.В. Гоголя крізь призму перекладознавства / Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2009. - № 3. - С. 2-5. - Бібліогр. в кінці ст. (14 назв.)
Рубрики: Письменники російські українського походження, 19 ст., 19 ст.
   Перекладознавство--Художній переклад

Анотація: Одним із цікавих аспектіввивчення творчої спадщини М. Гоголя є її розгляд крізь призму перекладознавства. М. Гоголь цікавився теорією і практикою художнього перекладу, його творчість стала поштовхом до численних перекладацьких інтерпретацій.


Дод.точки доступу:
Гоголь, Микола Васильович (рос.- укр. прозаїк, драматург, письм. ; 1809-1852) \про нього\

Знайти схожі

5.


    Клименко, Жанна.
    Осмислення специфіки художнього перекладу як передумова ефективної діяльності вчителя-зарубіжника [Текст] / Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2009. - № 11. - С. 22-26
Рубрики: Переклад--Художній
   Зарубіжна література--Методика викладання

Анотація: В статті пропонується науково-методичний лекторій для вчителів зарубіжної літератури "Специфіка вивчення перекладних художніх творів у старших класах загальноосвітньої школи".

Є примірники у відділах:
(21.12.2007р. - Б.ц.) (вільний)

Знайти схожі

6.


    Клименко, Жанна.
    Особливості перекладацької діяльності крізь призму завдань шкільного курсу зарубіжної літератури [Текст] / Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2010. - № 1. - С. 17-20
Рубрики: Зарубіжна література--Викладання в школі
   Переклад--Літературний

   Вчитель--Педагогічна діяльність--Творча

Кл.слова (ненормовані):
текстовий переклад -- фонові знання
Анотація: В статті висвітлено питання "творчої особистості перекладача", "перекладацької інтерпретації", "перекладацької настанови", знання про які необхідні у процесі формування уявлення учнів про творчу особистість перекладача.

Є примірники у відділах:
(21.12.2007р. - Б.ц.) (вільний)

Знайти схожі

7.


    Клименко, Жанна.
    Проблема сприйняття зарубіжної літератури в дзеркалі соціології [Текст] / Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2010. - № 3. - С. 34-35
Рубрики: Зарубіжна література--Методика викладання
Анотація: В статті пропонується науково-методичний лекторій для вчителів зарубіжної літератури "Специфіка вивчення перекладних художніх творів у старших класах загальноосвітньої школи".

Є примірники у відділах:
(21.12.2007р. - Б.ц.) (вільний)

Знайти схожі

8.


    Клименко, Жанна.
    Особливості міжкультурної комунікації засобами художнього тексту [Текст] / Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2010. - № 4. - С. 26-31. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Текст--Художній--Аналіз
   Комунікації--Міжкультурні зв’язки

Анотація: У статті досліджено художній перекладний текст як засіб міжкультурної комунікації.

Є примірники у відділах:
(21.12.2007р. - Б.ц.) (вільний)

Знайти схожі

9.


    Клименко, Жанна.
    Потенціал предмета "Зарубіжна література" у світлі перспектив розвитку особистості старшокласника [Текст] / Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2010. - № 5. - С. 24-27. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Мотивація навчання--Старшокласники
   Зарубіжна література в школі--Методика викладання

   Художній переклад--Зарубіжна література

Анотація: Автор статті, грунтуючись на досягненнях психології, має на меті довести доцільність упровадження педагогічної технології, в основі якої - розгляд художнього перекладу як унікального явища світової культури, розкрити можливості вивчення перекладних творів щодо перспектив розвитку старшокласників, а також реалізації завдань полікультурної освіти.

Є примірники у відділах:
(21.12.2007р. - Б.ц.) (вільний)

Знайти схожі

10.


    Клименко, Жанна.
    Дослідження специфіки вивчення перекладної літератури в сучасній вітчизняній методиці [Текст] / Жанна Клименко // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2010. - № 6. - С. 56-59. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Зарубіжна література--Методика викладання
   Переклад--Літературний

Анотація: В статті йде мова про необхідність врахування у викладанні зарубіжної літератури своєрідності художнього перекладу, тих його особливостей, які зумовлені характером цього явища культури.

Є примірники у відділах:
(21.12.2007р. - Б.ц.) (вільний)

Знайти схожі

 1-10    11-20   21-22 
 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)