Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Картотека аналітичного опису періодичних видань- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
 Знайдено у інших БД:Генеральний каталог ЧОУНБ (1)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=трансляція<.>
Загальна кількість знайдених документів : 5
Показані документи с 1 за 5
1.


    Успенський, В.
    Основні смисли портрета як артефакту культури / В. Успенський // Психологія і суспільство. - 2011. - № 3. - С. 110-118. - Бібліогр.: 44 назв.
Рубрики: Психологія галузева
Кл.слова (ненормовані):
мистецтво -- культура -- особистість -- портрет -- смисл -- артефакт -- пам’ятник -- носій візуальної інформації -- трансляція смислів -- добро -- зло
Анотація: До основних смислів портрета (портрет-пам’ятник моделі і художникові й однозначно носій візуальної інформації) віднесено художню ідею. У результаті дослідження смислу портрета як пам’ятника доведено, що, незважаючи на кризу портретного жанру, він існуватиме і в майбутньому. Сформульована гіпотеза про прадавні витоки портретного мистецтва, виявлено існування діалектичної єдності двох протилежних смислів портрета: прадавнього - портрет як "знаряддя зла", і сучасного - портрет як "знаряддя добра".

Утримувачі документа:
КДПУ ім. В. Винниченка : вул. Шевченка, 1
Є примірники у відділах: всього 1 : Ч/З№1(Універсальний) (1)
Вільні: Ч/З№1(Універсальний) (1)

Знайти схожі

2.


    Рудик, Олександр Борисович.
    Векторна графіка в Latex засобами tikz / О. Б. Рудик // Комп’ютер у школі та сім’ї : наук.-метод. журн. - 2012. - № 7. - С. 43-46
Рубрики: Інформатика--Комп’ютерна графіка
Кл.слова (ненормовані):
трансляція -- векторна графіка
Анотація: В статті подано стислий опис можливостей пакета Pgf/TikZ без детального опису - 725 сторінок формату А4 англійською мовою. В кінці публікації описано процес розширення вільнопоширюваного редактора векторної графіки Inkscape до експерименту результатів у TikZ.

Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)

Знайти схожі

3.


    Вахонєва, Тетяна Миколаївна.
    Юридичний зміст майнових прав організацій мовлення як суб’єктів суміжних прав за законодавством України [Текст] / Т. М. Вахонєва // Держава і право. - 2013. - Вип. 61. - С. 140-147. - Бібліогр. наприкінці ст.
Рубрики: Майнові права--Цивільний кодекс--Україна
Кл.слова (ненормовані):
мовлення -- передачі -- програми -- сповіщення -- трансляція
Анотація: Вивчено основні компоненти захисту майнових прав організацій мовлення на передачі (програми) та особливості їх реалізації.


Знайти схожі

4.


    Галяс, Н. М.
    Теоретичні засади трансляції знань у системі місцевого самоврядування [Текст] / Н.М. Галяс // Вісник Національної академії державного управління при Президентові України. - 2017. - № 3. - С. 66-72. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Система місцевого самоврядування--Посадова особа--Трансляція знань
Анотація: У статті на основі аналізу праць зарубіжних учених досліджено різні підходи до трансляції знань. Визначено, що трансляція знань має навчальний характер та відбувається безпосередньо у вигляді комунікації.


Знайти схожі

5.


    Федорова, Надія.
    Телеформат як складова ринку інформаційних ресурсів. Трансляція та ретрансляція програм [Текст] / Надія Федорова // Теорія і практика інтелектуальної власності. - 2018. - № 5. - С. 11-17. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Інформаційні ресурси--Телеформат--Трансляція програм
Анотація: У статті розглянуто телеформат як складову ринку інформаційних ресурсів. Проаналізовано трансляцію та ретрансляцію програм у контексті телеформату. Розглянуто досвід ЄС у сфері трансляції та ретрансляції програм і перспективи для України. Запропоновані пропозиції щодо вдосконалення законодавства, а саме зміна та доповнення термінології, такої як "трансляція" та "відтворення".


Знайти схожі

 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)