Пошуковий запит: <.>K=переклади<.> |
Загальна кількість знайдених документів : 252
Показані документи с 1 за 10 |
|
>1. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Куляса, Н. Василь Мисик - перекладач поезії Г.Лонгфелло [Текст] / Н.Куляса> // Слово і час. - 2000. - N12. - С. 42-46
Рубрики: Перекладачі України--Мисик В. Лонгфелло Г.--Переклади
Знайти схожі
|
>2. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Новознайдені переклади Г. Кочура [Текст] / Пісслям. М. Новикова> // Всесвіт. - 2000. - N: 3/4. - С. 143 - 154.
Рубрики: Українська література, XX ст. Кл.слова (ненормовані): Кочур Г.
Дод.точки доступу: Кочур, Г. \пер.\ Знайти схожі
|
>3. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Вороний, М. Переклади [Текст] : д.Бокаччо; Арман Р.Ф.; Сюллі-Прюдом; Бодлер Ш.; Рільке Р.М.; Ліхтенштейн А.;Гайм Г.; Гофштейн Д. / М. Вороний; Передм. М.Шудря> // Всесвіт. - 2000. - N: 7/8. - С. 106-120.
Рубрики: Художня література--Українська, XX ст.--Переклади
Дод.точки доступу: Бокаччо, Д. \про нього\; Ариан, Рене Франсуа \о нем\; Сюллі-Прюдом \о нем\; Бодлер, Ш. \про нього\; Рільке, Райнер Марія (австр. поет-символіст ; 1875-1926) \про нього\; Ліхтенштейн, Альфред \о нем\; Гайм, Георг \о нем\; Гофштейн, Давид \о нем\ Знайти схожі
|
>4. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Фішбейн, М. Повний кайф [Текст] : вірші та переклади / М.Фішбейн> // Сучасність. - 2000. - N: 11. - С. 5 - 9.
Рубрики: Художня література--Українська література 20 століття--Поезія
Знайти схожі
|
>5. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Мацапура, В. І. Балада Міцкевича в перекладацькій інтерпретації П.Куліша [Текст] / В.І.Мацапура> // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2001. - № 3. - С. 21-23
Рубрики: Міцкевич А.--Балади--Переклади
Знайти схожі
|
>6. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Кочур, А. Редагував? Перекладав? Ось у чім питання... [Текст] / А.Кочур> // Сучасність. - 2001. - № 2. - С. 156 - 158
Рубрики: Переклади
Дод.точки доступу: Шекспір, В. \про нього\; Кочур, Г. \про нього\; Клен, Юрій (укр. поет, пер., літ. критик ; 1891-1947) \про нього\ Знайти схожі
|
>7. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Верба, Г. Григорій Сковорода на межі тисячоліть: проблема перекладу [Текст] / Г.Верба > // Київська старовина. - 2001. - №1 . - С. 183-191
Рубрики: Сковорода Г.--Українська література--Історія і критика--Переклади
Знайти схожі
|
>8. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Гаупт, Т. Творча спадщина Жуля Верна у перекладах Марка Вовчка [Текст] / Т.Гаупт> // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2001. - № 6. - С. 45-47
Рубрики: Українська література, ХІХ століття--Марко Вовчок--Перекладач Французька література, ХІХ століття--Жуль Верн--Переклади
Дод.точки доступу: Вовчок, Марко (укр. і рос. письм., перекладачка, видавець ; 1833-1907) \про неї\; Жуль, Верн \про нього\ Знайти схожі
|
>9. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Бондаренко, А. Моделі світоставлення: мовно-художні площини оригіналу й перекладу [Текст] / А.Бондаренко> // Всесвіт. - 2001. - № 9-10 . - С. 160-163
Рубрики: Переклади--Мовно-художні особливості
Знайти схожі
|
>10. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Переклади Михайла Москаленка з французької та бельгійської поезії [Текст]> // Сучасність. - 2001. - № 9 . - С. 60-67
Рубрики: Художня література--Українська, 20 ст.--Переклади
Знайти схожі
|
|
|