Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Картотека аналітичного опису періодичних видань- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
у знайденому
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=Полілог<.>
Загальна кількість знайдених документів : 18
Показані документи с 1 за 10
 1-10    11-18 
1.


    Кошова, І.
    Творчий полілог (В.Винниченко і західноєвропейська література початку XX ст.) [Текст] / І.Кошова // Слово і час. - 2002. - № 2. - С. 43-48
Рубрики: Українська література, кінець ХІХ - початок ХХ століття--Винниченко В.--Творчість


Дод.точки доступу:
Винниченко, Володимир Кирилович (укр. політик, держ. діяч, письм. і худож. ; 1880-1951) \про нього\

Знайти схожі

2.


    Здорова, М.
    Полілог культур як засіб виховання соціальної зрілості учнів [Текст] / М. Здорова // Рідна школа. - 2005. - № 3. - С. 40-41
Рубрики: Методика викладання іноземної мови
Анотація: Навчитися іноземній мові через здійснення міжкультурної комунікації.


Знайти схожі

3.


    Голоднюк, Н.
    Інтенсивні методики у школі [Текст] / Н. Голоднюк // Відкритий урок: розробки, технології, досвід. - 2009. - № 5. - С. 11-13.
Рубрики: Іноземні мови--Методика викладання
Кл.слова (ненормовані):
інтенсивна методика -- екстенсивна методика -- ефективність проведення навчального процесу -- полілог -- іноземні мови
Анотація: В статті розкрито особливості впровадження інтенсивної методики вичення іноземної мови, проаналізовано її переваги стосовно традиційного або екстенсивного процесу навчання.

Є примірники у відділах: всього 1
Вільні: 1

Знайти схожі

4.


    Гнатюк, Мирослава.
    Варіативність самовияву: науковий і художній текст Людмили Тарнашинської [Текст] / Мирослава Гнатюк // Слово і час. - 2010. - № 1. - С. 117-123. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Текст--Інтерпретація
   Українська література--Науковий текст--Художній текст--Тарнашинська Людмила, 19-20 ст.

Кл.слова (ненормовані):
Інтерпретаційні моделі -- Варіативність самовияву -- Діалог -- Полілог -- Рефлексія
Анотація: Стаття присвячена варіативності самовиявленню й інтерпретаційним моделям особистісного пошуку в структурі наукового та художнього тексту Людмили Тарнашинської.


Дод.точки доступу:
Тарнашинська, Людмила (українська поетеса) \о ней\

Знайти схожі

5.


    Ходос, Б.
    Полілог на уроках англійської мови як засіб реалізації комунікативного підходу до навчання [Текст] / Б. Ходос // Рідна школа. - 2010. - № 4-5. - С. 55-58. - Бібліогр.: 4 назв.
Рубрики: Методика викладання іноземних мов
Анотація: Розглянуто один із найефективніших прийомів формування й розвитку комунікативної компетентності - полілог, який є природною формою спілкування у різних сферах діяльності людини. у навчанні він допомагає розвивати вміння та навички формування висловлювань, що сприяє їх використанню в нових ситуаціях.


Знайти схожі

6.


   
    Суть: з якою метою? (За "круглим столом" - Віталій Дончик , Володимир Панченко, Лукаш Скупейко) [Текст] : [полілог докторів наук з приводу актуальних проблем українського літературного процесу] / В. Дончик, В. Панченко, Л. Скупейко // Слово і час. - 2012. - № 4. - С. 32-36 : фот.
Рубрики: Українська література--Літературний процес, 21 ст.
   Літературознавці України, 20-21 ст.

Кл.слова (ненормовані):
світові набутки -- інтеграція -- філософсько-естетичні ідеї -- деміфологізація
Анотація: Розмова українських літературознавців присвячена сучасному літературному процесові. Порушено питання про так звану "європейськість" українського літературознавства та "тяглість традицій" для української літератури. Є довідкові відомості про видатного українського літературознавця, доктора філологічних наук, редактора В. Дончика.


Дод.точки доступу:
Дончик, Віталій Григорович (укр. літературознавець, літ. критик ; 1932-2017) \про нього\

Знайти схожі

7.


    Гузовська, О. Ю.
    Способи передання чужого мовлення. Діалог. Полілог [Текст] : 11-й клас / О. Ю. Гузовська // Вивчаємо українську мову та літературу. - 2012. - № 26. - С. 14-16.
Рубрики: Мовлення українське--Методика викладання
Анотація: Стаття пропонує план-конспект уроку з розвитку мовлення в 11-му класі.


Знайти схожі

8.


    Богуш, Алла
    Оптимізація мовленнєвої роботи з дітьми в розвивальному середовищі дошкільного навчального закладу : реалізація завдань освітньої лінії "Мовлення дитини" [Текст] / Алла Богуш, Наталя Гавриш // Дошкільне виховання. - 2012. - № 10. - С. 8-14. . - ISSN 0321-1401
РУБ CUKK-VDPU
Рубрики: Педагогіка--Дошкільна--Розвток мови
Кл.слова (ненормовані):
мовленнєві заняття -- моленнєва діяльність -- полілог -- спілкування "очі в очі"
Анотація: В статті йдеться про реалізацію завдань освітньої лінії "Мовлення дитини у новій редакції Базового компонента", подано класифікацію мовленнєвих занять та поради щодо їх проведення, наголошується на ефективності поєднання традиційних та інноваційних методів розвитку мовлення дошкільників.


Дод.точки доступу:
Гавриш, Наталя
Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)

Знайти схожі

9.


    Салига, Т.
    Таїна загадки і "суперечлива гармонія" дискусій (герменевтичний полілог про поезію Миколи Вінграновського "Я сів не в той літак"...) [Текст] / Т. Салига // Українська літературна газета. - 2013. - 15 листоп. (№ 23). - С. 16, 17
Рубрики: Письменники українські--Персоналії--Україна, 20-21 ст.


Дод.точки доступу:
Вінграновський, Микола Степанович (укр. письменник-шістдесятник, режисер, актор, сценарист і поет ; 1936-2004) \про нього\

Знайти схожі

10.


    Левицький, В'ячеслав.
    Рима як засіб міжкультурного полілогу [Текст] : рецензія / В'ячеслав Левицький // Слово і час. - 2014. - № 5. - С. 107-110. - Бібліогр. в кінці ст.
Рец. на кн. : Рагойша Вячаслаў. Вочы ў вочы, мыслі ў мыслі: кніга перакладной паэзіі / Мінск : Кнігазбор, 2013. - 296 с.

Рубрики: Письменники Білорусії, 20-21 ст.
   Художній переклад--Українсько-білоруський переклад--Поезія

Кл.слова (ненормовані):
віршування -- міжкультурний полілог -- комунікація -- текстологія
Анотація: Стаття є рецензією на збірку поетичних перекладів білоруського письменника та науковця В. Рагойші.


Дод.точки доступу:
Рагойша, В'ячеслав Петрович (укр. та білорус. літературознавець ; 1942-) \про нього\

Знайти схожі

 1-10    11-18 
 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)