Пошуковий запит: <.>S=Перекладачі українські<.> |
Загальна кількість знайдених документів : 40
Показані документи с 1 за 10 |
|
1. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Форма документа : Шифр видання :
Автор(и) : Пронкевич О.
Назва : Інтерв'ю Михайла Москаленка про історію перекладу творів Фредеріко Гарсіа Лорки українською мовою
Місце публікування : Всесвіт. - 2008. - № 1-2. - С. 184-187
Предметні рубрики: Перекладачі українські Анотація: Інтерв'ю з Михайлом Мовкаленком про переклади українською мовою творів знаменитого іспанського поета Фредеріко Гарсіа Лорки.
Знайти схожі
|
2. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Форма документа : Шифр видання :
Автор(и) : Кульчинський, Олесь
Назва : Іранці розуміють, чому Ганнуся стала вбивцею : українська література заговорила на фарсі : розмова з перекладачкою Катериною Криконюк
Місце публікування : Всесвіт. - 2011. - № 3-4. - С. 204-210: фото
Предметні рубрики: Перекладачі іранські Перекладачі українські Анотація: Про іранську, і водночас українську перекладачку Катерину Криконюк, яка мешкає в Тегерані. Розповідь про перекладача та труднощі перекладу в ісламському світі, зокрема, це стосується повісті Оксани Забужко "Казка про калинову сопілку", яка побачила світ у тегеранському видавництві "Нашр-е-ней",
Знайти схожі
|
3. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Форма документа : Шифр видання :
Автор(и) : Савчин В.
Назва : Анатолій Онишко : "Якщо варто говорити взагалі..."
Місце публікування : Всесвіт. - 2008. - № 3-4. - С. 206-211: фото
Предметні рубрики: Перекладачі українські Українські поети, 20 ст. Анотація: Про відомого перекладача і поета, члена Національної спілки письменників України - Анатолія Васильовича Онишка. Стаття вміщує Інтерв'ю записане ще 2001 році Наталією Ковальовою.
Знайти схожі
|
4. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Форма документа : Шифр видання :
Назва : Анатоль Перепадя (1935-2008)
Місце публікування : Всесвіт. - 2008. - № 7-8. - С. 203: фото
Предметні рубрики: Перекладачі українські Анотація: Про Анатолія Перепадя - одного з найвидатніших українських перекладачів. Сорок років Перепадя був автором журналу "Всесвіт", за цей час журнал надрукував більш ніж сорок художніх творів зарубіжних письменників у його перекладі. Нещасний виподок урвав життя перекладача, та побратими певні, що він житиме не тільки в іхній пам'яті, а й стане легендарною постаттю українського перекладацтва і відтак залишиться навіки в історії українського письменства.
Знайти схожі
|
5. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Форма документа : Шифр видання :
Автор(и) : Рожнятовська О.А.
Назва : Берегиня роду
: До 110-річчя від дня народження І.І.Стешенко (1898 - 1987)
Місце публікування : Календар знаменних і пам‘ятних дат. - 2008. - № 3. - С. 40-46: портр Примітки : Бібліогр. : назв.
Предметні рубрики: Театральні діячі України 20 століття Театр "Березіль" Перекладачі українські Анотація: Ірина Іванівна Стешенко українська драматична актриса, письменниця, донька Івана Стешенка, внучка Михайла Старицького, остання спадкоємиця роду Старицьких, працювала у різних театрах Києва і Харкова, зокрема в Курбасівському "Березолі" (1923-1933).
Знайти схожі
|
6. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Форма документа : Стаття із журналу Шифр видання :
Автор(и) : Клименко, Жанна
Назва : Вивчення сторінок життя і творчості українських перекладачів
Місце публікування : Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2011. - № 4. - С. 20-24 Примітки : Бібліогр. в кінці ст.
Предметні рубрики: Перекладачі українські Переклад-- Літературний Анотація: Стаття присвячена вивченню відомостей з теорії та історії перекладу в шкільному курсі "Світова література".
Примірники :(1) Вільні : (1) Знайти схожі
|
7. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Форма документа : Шифр видання :
Автор(и) : Новикова М.
Назва : Григорій Кочур - редактор перекладів із Миколи Зерова
: (Сонет "Чистий Четвер")
Місце публікування : Всесвіт. - 2007. - № 1-2. - С. 174-178 Примітки : Бібліогр. : 5 назв.
Предметні рубрики: Перекладачі українські Переклади Анотація: Про перекладача та перекладацьку діяльність редактора Г.П.Кочура. Переклади М.К.Зерова, відомого поета, ерпістолярні цикли, а саме "Чистий Четвер".
Знайти схожі
|
8. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Форма документа : Шифр видання :
Автор(и) : Стріха М.
Назва : Григорій Кочур на сторінках покажчика
: рецензия
Місце публікування : Всесвіт. - 2007. - № 3-4. - С. 166-169
Предметні рубрики: Бібліографічні покажчики Перекладачі українські Анотація: Рецензія на бібліографічний покажчик "Григорій Кочур".
Знайти схожі
|
9. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Форма документа : Шифр видання :
Автор(и) : Ткаченко, Сергій
Назва : Дев‘яте небо перекладацтва
Місце публікування : Всесвіт. - 2016. - № 9-10. - С. 264-266: фото
Предметні рубрики: Перекладачі українські Анотація: Автор статті розповідає про Перекладацький семінар Програми ім.Джеймса Фулбрайта в Україні. Керівником семінару, його організатором і натхненником є теоретик і практик перекладу Тетяна Євгенівна Некряч. Засідання семінару відбувалися у київському офісі Фулбрайтівського Фонду, що облаштувався на висоті дев‘ятого поверху будинку № 20 по вулиці Еспланадній.
Знайти схожі
|
10. ![](http://catalog.library.cv.ua/irbis64r_12/images/printer.jpg)
|
Форма документа : Стаття із журналу Шифр видання :
Автор(и) : Стембковська, Ганна
Назва : День смерті Пані День: американська поезія 1950-1960-х рр. у перекладах Юрія Андруховича
Місце публікування : Слово і час. - 2009. - № 4. - С.109-110 Примітки : Бібліогр.: с. 110 (1 назв.)
Предметні рубрики: Перекладачі українські Американська література-- Поезія-- Українські переклади, ХХ ст. Анотація: Йдеться про антологію американської поезії 1950-1960-х, в якій зібрані переклади Юрієм Андруховичем дев'ятьох американських поетів. Підсумовуючи, автор статті визначає жанр цієї праці як суб'єктивно-авторську антологію.
Знайти схожі
|
|
|