Головна Спрощенний режим Опис
Авторизація
Прізвище
Пароль
 

Бази даних


Картотека аналітичного опису періодичних видань- результати пошуку

Вид пошуку

Зона пошуку
у знайденому
 Знайдено у інших БД:Буковина (8)Шевченко Т. Г. (1)
Формат представлення знайдених документів:
повнийінформаційнийкороткий
Відсортувати знайдені документи за:
авторомназвоюроком виданнятипом документа
Пошуковий запит: <.>K=літературна критика<.>
Загальна кількість знайдених документів : 31
Показані документи с 1 за 10
 1-10    11-20   21-31   31-31 
1.


    Будний, Василь.
    Василь Стефаник у Чехії: прижиттєва критична й перекладна рецепція [Текст] / В. Будний // Слово і час. - 2022. - № 2. - С. 55-68. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Письменники України, 19-20 ст.
   Українська література--Проза

Кл.слова (ненормовані):
стефаникіана -- літературна критика -- переклад
Анотація: У статті досліджено тематичні й жанрові виміри процесу сприймання творчості прозаїка. З’ясовано, що відкривавчі статті І. Франка в місячнику «Slovanskэ prehled», перші переклади Стефаникових новел і полемічне зіткнення навколо них Ф. Кс. Шальди та Ст. К. Неймана поклали початок зацікавленому та плідному освоєнню новелістики українського митця. Окреслено жанровий спектр чеської стефаникіани (переклад, журнальна критика, наукові, освітні й довідкові видання) і коло письменників, перекладачів, літературознавців, які її розбудовували, оприлюднюючи результати своєї творчої праці в періодиці та книжкових публікаціях.


Дод.точки доступу:
Стефаник, Василь Семенович (укр. письм., поет, майстер експресіон. новели, громад. діяч, політик ; 1871-1936) \про нього\

Знайти схожі

2.


    Гнатюк, Михайло.
    Зі славного роду Старицьких... / Михайло Гнатюк // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). - 2019. - № 2. - С. 46-51 : фот. - Бібліогр. 10 назв
Рубрики: Письменники українські--Творчість
Кл.слова (ненормовані):
українська революція -- літературна критика -- драматургія -- історичний жанр -- психологізм
Анотація: Розглянуто драматургію й літературознавчий доробок Л. Старицької-Черняхівської на тлі доби й у зв’язку з її біографією, підкресливши спадкоємність традиції, наголосивши на провідній ідеї її творчості як драматурга – історизмі і такій рисі, як психологізм.


Дод.точки доступу:
Старицька-Черняхівська, Людмила Іванівна (українська письменниця (поетеса, драматург, прозаїк, перекладач, мемуарист), громадський діяч. Донька Михайла Старицького, племінниця Миколи Лисенка, сестра Оксани Стешенко і Марії Старицької, дружина Олександра Черняхівського ; 1868-1941) \про неї\
Немає відомостей про примірники (Джерело у БД не знайдене)

Знайти схожі

3.


    Герасименко, Ніна.
    "Блокпост": рядки, мов постріли [Текст] : [рецензія] / Ніна Герасименко // Слово і час. - 2017. - № 2. - С. 84-86. - Бібліогр. в підрядк. прим.
Рец. на кн. : Гуменюк Б. Блокпост : Вірші. Новели. Публіцистика / Київ: ВЦ "Академія", 2016.- 336 с.

Рубрики: Українська література--Проза, 21 ст.
   Українська література--Образи і теми

Кл.слова (ненормовані):
літературна критика -- видавничий еклектизм
Анотація: Серед українських видань, присвячених АТО та українсько-російській війні 2014-2015 рр., книжка "Блокпост" Бориса Гуменюка (позивний "Кармелюк") вирізняється не лише модерною композиційною формою, а й передусім щирістю й докладним змалюванням подій. Тексти в книжці базуються на реальних подіях, спогадах, враженнях, думках автора-очевидця.


Знайти схожі

4.


    Голобородько, Ярослав.
    Сексофонія Ельфріди Єлінек [Текст] : [про роман "Піаністка"] / Я. Голобородько // Слово і час. - 2017. - № 1. - С. 98-103
Рубрики: Австрійська література--Проза--Роман, 20 ст.
   Літературознавство --Літературний огляд

Кл.слова (ненормовані):
літературна критика -- інтерпретація -- семантика -- смислова фоніка
Анотація: У статті автор здійнює спробу інтепретації твору Е. Єлінек, зауважуючи про його багатогранність та смислову насиченість. Автор розглядає різні варіанти інтепретації роману, підкреслюючи можливість формування семантичної фоніки їх сукупністю.


Дод.точки доступу:
Єлінек, Е. \про твір\

Знайти схожі

5.


    Кисельов, Роман.
    Удаваний академізм: видання "Треносу" М. Смотрицького [Текст] / Роман Кисельов // Слово і час. - 2017. - № 7. - С. 58-78. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Перекладознавство--Польсько-український переклад--Художній переклад
   Українська література--Полеміка

Кл.слова (ненормовані):
літературна критика -- дискусії -- полемічна література
Анотація: У статті аналізується нещодавня публікація твору Мелетія Смотрицького "Тренос" (2015) у двомовному форматі (польський оригінальний текст і український переклад), автором ідеї якої, а також перекладачем є Р. Радишевський. Автор статті зауважує про недостатню якість перекладу та висловлює думку про невідповідність цього видання академічному формату.


Дод.точки доступу:
Смотрицький, Мелетій (письменник, церковний і освітній діяч ; 1577-1633) \про твір\; Радишевський, Ростислав \про твір\

Знайти схожі

6.


    Палинський, Віктор.
    Надія Мориквас та її "Корнелія" [Текст] / В. Палинський // Слово і час. - 2017. - № 6. - С. 98-101
Рубрики: Українська література--Проза--Роман, 21 ст.
   Українська література--Критика

Кл.слова (ненормовані):
літературна критика -- роман
Анотація: У статті автор поділився рефлексійними думками щодо нового видання Надії Мориквас.


Дод.точки доступу:
Мориквас, Надія \про твір\

Знайти схожі

7.


    Рачук, Микола.
    Рефрен по спіралі [Текст] / Микола Рачук // Слово і час. - 2016. - № 6. - С. 81-88
Рубрики: Українська література--Поезії, 20 ст.
   Українська література--Критика

Кл.слова (ненормовані):
збірка поезії -- літературна критика
Анотація: У статті проаналізовано збірку поезій Григорія Тименка "На вулиці мертвого сонця". Автором відзначено високу художню цінність книги, а також порівняно її з живим організмом, кожен з віршів якої утворює доцентові нерви організму.


Дод.точки доступу:
Тименко, Григорій \про твір\

Знайти схожі

8.


    Мейзерська, Тетяна.
    Українська літературна пародія: генеза, проблематика, поетика [Текст] : рецензия / Тетяна Мейзерська // Слово і час. - 2015. - № 4. - С. 106-107
Рец. на кн. : Віннікова Н. М. Дискурс української літературної пародії / Н. М. Віннікова. - К. : Наукова думка, 2014. - 431 с.

Рубрики: Українська література--Жанри--Літературна пародія
Кл.слова (ненормовані):
сатира -- травестія -- переспів -- літературна критика
Анотація: Стаття є рецензією на монографію, присвячену комплексному дослідженню жанрової специфіки та еволюції розвитку української літературної пародії як цілісного художньо-естетичного явища.


Знайти схожі

9.


    Федорук, Олесь.
    До історії тексту статті П. Куліша "Об отношении малороссийской словесности к общерусской. Эпилог к "Черной раде" (з додатком цензурних документів) [Текст] / Олесь Федорук // Слово і час. - 2015. - № 2. - С. 71-84. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Письменники України, 19 ст.
   Українське літературознавство, 19 ст.

Кл.слова (ненормовані):
текстологія -- літературна критика -- епілог
Анотація: У статті на підставі документів з архівних сховищ Москви й Петербурга досліджено історію тексту статті П. Куліша. Розглянуто текстологічні питання, зокрема проходження статті через цензурне відомство, цензурні втручання в текст.


Дод.точки доступу:
Куліш, Пантелеймон Олександрович (укр. письм., фольклорист, етнограф, мовознавець, перекладач, критик, редактор, видавець, філософ історії ; 1819-1897) \про твір\

Знайти схожі

10.


    Ковалів, С.
    Шевченкознавчі студії Луки Луціва 1920-1930-х років [Текст] / С. Ковалів // Мандрівець. - 2015. - № 4. - С. 45-48. - Бібліогр.: 9 назв.
РУБ CUKK-VDPU
Рубрики: Українська література--Луців Л. (1895-1984)
   Українська література--Шевченко Т. Г. (1814-1861)

   Літературознавство--Критика літературна

Кл.слова (ненормовані):
дослідження творчості Т. Шевченка -- літературна рецепція -- типологічне відношення -- літературна критика -- переклад літературний -- критична оцінка
Анотація: Проаналізовано шевченкознавчі праці Луки Луціва, який у міжвоєнному двадцятилітті захистив у Карловому університеті (Прага) дисертацію "Тарас Шевченко у слов'янських літературах", і, здобувши учений ступінь доктора філософії, опублікував низку компаративістичних студій, висвітливши історію рецепції українського генія у чеському, словацькому, білоруському, польському і хорватському письменстві. Науковець, зокрема, ґрунтовно дослідив такі питання, як Шевченкова творчість у літературній критиці і перекладах слов'янськими мовами, його вплив на тематичному і стильовому рівнях, типологічні схожості тощо.


Дод.точки доступу:
(доктор філософії, член Наукового Товариства ім. Т. Шевченка; український журналіст, літературознавець, літературний критик. ; 1895-1984 рр.) \про нього\
Замовлені прим-ки для відділів: ЧЗПЕРІОД

Знайти схожі

 1-10    11-20   21-31   31-31 
 
© Міжнародна Асоціація користувачів і розробників електронних бібліотек і нових інформаційних технологій
(Асоціація ЕБНІТ)