Владко, Анна. Веселий Єретик повертається у рідне місто [Текст] : [презентація кн.] / А. Владко> // Gazeta polska Bukowiny = Газета польська Буковини. - 2014. - czerwiec (№ 85-86). - С. 8. - Укр. мовою Про кн. : Реццорі Грегор фон. Торішній сніг / перекл. П. Рихло. - Чернівці : Книги-ХХІ, 2014 Рубрики: Літературознавство--Німецька література Перелад--Німецька література--Український переклад Кл.слова (ненормовані): художній переклад Дод.точки доступу: Реццорі, Грегор (фон); Рихло, Петро |
Черняєва, Н. В. "Я хочу небо на руки взяти..." [Текст] : [поезія і доля Зельми Меербаум-Айзінґер - німецькомовної поетеси Буковини] / Н. В. Черняєва> // Зарубіжна література. - 2015. - № 4. - С. 32-35. Рубрики: Літературознавство--Німецька література Письменники--Персоналії Дод.точки доступу: Меербаум-Айзінґер, Зельма \о ней\ |
К 91 Рихло, Петро. Чутливі шляхи на кам'янистому грунті. Лінії життя і творчості Райнера Кунце [Текст] / П. Рихло> // Кунце Р. Чутливі шляхи : поезії = Sensible wege : gedichte / Райнер Кунце ; упор., пер. з нім., післям. Петра Рихла. - Чернівці, 2016. - С. 377-393.
Літературні зв'язки Дод.точки доступу: Кунце, Райнер (німецький письменник, перекладач літератури, дисидент НДР. ; 16.08.1933) |