Форма документа : Стаття із журналу Шифр видання : Автор(и) : Савчин, Валентина Назва : Багатоголосе відлуння українського письменства у перекладах Миколи Лукаша Місце публікування : Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах)/ М-во освіти і науки України. - К., 2014. - № 12. - С. 38-42 (Шифр Д441653/2014/12) Примітки : Бібліогр. в кінці ст. Предметні рубрики: Художній переклад Ключові слова (''Вільн.індекс.''): переклад--літературні традиції--інтертекстуальні зв'язки Анотація: Досліджена мовна майстерність визначного українського перекладача М. Лукаша. У центрі уваги - унікальна риса Лукаша-мовотворця - активізація лексико-фразеологічних та образних ресурсі, акумульованих в українській фольклорно-літературній традиції. Перекладач трансформує "запозичені" образи, вживає їх у нових контекстах, увиразнює фоностилістичними засобами. Дод.точки доступу: Лукаш, Микола Олексійович (укр. пер., мовознавець і поліглот ; 1919-1988) \про нього\ |