Радзієвська, Т. В.
    Французький мовний субстрат в англомовному мемуарному дискурсі Володимира Набокова: стилістична гра чи текстотвірна закономірність? [Текст] / Т. В. Радзієвська // Мовознавство. - 2020. - № 4. - С. 24-36. - Бібліогр. в кінці ст.
Рубрики: Французька мова--Мемуарний дискурс--Мультилінгвізм
Анотація: Стаття присвячена вивченню мемуарного дискурсу, що розглядається як окремий тип дискурсу, природа якого детермінована «фактором пам’яті». Для дослідження ролі «фактора пам’яті» в процесі мемуарного текстотворення аналізується один із найвідоміших текстових творів у мемуарній літературі ХХ ст. — «Speak, Memory» (1966) Володимира Набокова. Ця, написана англійською мовою, третя версія спогадів Набокова містить численні французькі та російські вкраплення, що природно імплікують обговорення проблем мультилінгвізму та перемикання коду актуальних у сучасному вивченні творчого методу письменника та особливостей його текстотворення.


Дод.точки доступу:
Набоков, Володимир Володимирович (рос. та амер. письм., пер. ; 1899-1977) \про твір\